Song of Durin - Türkçe Çeviri
- Category: Çeviriler
- Created: 02 Ekim 2019
2009'da yaptığım çeviriyi kaybettiğimden beri küstüğüm şiiri, yıllar sonra yeniden çevirdim.
Gleowine's Lament for Theoden
- Category: Çeviriler
- Created: 06 Ekim 2015
Gléowine's Lament for Théoden - J. R. R. Tolkien
Théoden'in Ağıdı
Şüpheden azade, karanlıktan azade, gün doğumuna doğru
Gün ışığında şarkılar söyleyerek sürdü atını, yalın kılıç
I Sit Beside the Fire
- Category: Çeviriler
- Created: 06 Ekim 2015
I Sit Beside the Fire- J. R. R. Tolkien
Şöminemin Başında: Bilbo'nun Şiiri
Anıyorum, şöminemin başında, ne gördüysem
Kelebek ve çiçeklerle geçmiş yazlar… Pek müphem!
Eski hazanlarda kaldı altın yapraklar, sarı
Sabah sisi, gümüş güneş, serin sabah rüzgarı…
Ve atînin endişesi dimağıma düşüyor,
Gönlüm, baharsız bir kışın korkusuyla üşüyor…
Lament for Boromir
- Category: Çeviriler
- Created: 06 Ekim 2015
Boromir'in Ağıdı
Aragorn söyledi:
Aşarak Rohan boyunca kırları, batakları,
Çarpar Mundburg surlarına latif Batı Rüzgarı…”
Lament for Eorl the Young
- Category: Çeviriler
- Created: 06 Ekim 2015
Genç Eorl’un Ağıdı
Nerde küheylan, süvari, çalınan boru nerde?
Nerde zırh, nerde uçuşan sarı saçlar, miğferde,
Nerde o arp çalan el ki tutuşurdu tellerde
Bahar, hasat ve upuzun ekinler, perde perde…?
Song of Beren and Luthien
- Category: Çeviriler
- Created: 06 Ekim 2015
Song of Beren and Lúthien - J. R. R. Tolkien
Beren ve Lúthien'in Şarkısı
Yapraklar uzunken, çimenler yeşil
Baldıran otları uzun ve latif
Bir ışık döküldü semadan çil çil;
Tinúviel ormanda dans ederken…
Yapraklar kadar sık ve öyle kesif
Damlıyordu yıldızlar çisil çisil
Saçlarına elf kızının… O zarif
Bir müziğin kollarında giderken…
A Elbereth Gilthoniel
- Category: Çeviriler
- Created: 06 Ekim 2015
A Elbereth Gitlhoniel - J. R. R. Tolkien
A Elbereth Gilthoniel
Ey Elbereth! Göklerin yıldız saçan hanımı,
Ey aksi bize doğru ışıldayan mücevher!
Ey, yıldızlı göklerin kusursuz ihtişamı;